n. 山;山脉
n. (Mountain)人名;(英)芒廷
英 ['maʊntɪn] 美 ['maʊntn]
权威例句
- I'll run over to Short Mountain and check on Mrs Adams.
我会开车去肖特山看看亚当斯夫人。
来自柯林斯例句 - The truck sways wildly, careening down narrow mountain roads.
卡车疯狂地左摇右晃,从狭窄的山路上急冲而下。
来自柯林斯例句 - Searchers have found three mountain climbers missing since Saturday.
搜救人员已经找到了周六失踪的3名登山者。
来自柯林斯例句 - We climbed up a winding track towards a mountain refuge.
我们沿着一条蜿蜒的小道爬向山上的一处避难所。
来自柯林斯例句 - Typically, the Norwegians were on the mountain two hours before anyone else.
像往常一样,挪威人比其他所有人都提前两小时进山。
来自柯林斯例句
中文词源
mountain 高山
来自mount,山,-ain,小词后缀。字面意思即小山,在18世纪前,该词都用来指高度非常低的小山。比较Mount Everest.
英文词源
mountain
**mountain: **[13] Latin _mōns _‘mountain’ could well go back ultimately to a variant of the base *min- ‘jut’ which produced English eminent, imminent, menace, and prominent. English acquired it originally direct from Latin as a noun, _mount _[OE], which is now used only in the names of mountains. The verb _mount _followed in the 14th century, via Old French munter.
Latin _mōns _had a derived adjective _montānus _‘mountainous’, which was adapted in Vulgar Latin to the noun *_montānea _‘mountainous area’. This made its way into Old French as montaigne, by which time it meant simply ‘mountain’ – whence English mountain. _Amount _[13] comes ultimately from the Latin phrase _ad montem _‘to the mountain’, hence ‘upwards’; and _paramount _[16] in turn derives from an Old French phrase _par amont _‘by above’, hence ‘superior’.
=> amount, eminent, imminent, menace, mount, paramount, prominent, tantamount
mountain (n.)
c. 1200, from Old French montaigne (Modern French montagne), from Vulgar Latin *montanea "mountain, mountain region," noun use of fem. of *montaneus "of a mountain, mountainous," from Latin montanus "mountainous, of mountains," from mons (genitive montis) "mountain" (see mount (n.)).
Until 18c., applied to a fairly low elevation if it was prominent (such as Sussex Downs, the hills around Paris). As an adjective from late 14c. Mountain dew "raw and inferior whiskey" first recorded 1839; earlier a type of Scotch whiskey (1816); Jamieson's 1825 "Supplement" to his Scottish dictionary defines it specifically as "A cant term for Highland whisky that has paid no duty." Mountain-climber recorded from 1839; mountain-climbing from 1836.