n. 部分;角色;零件
vt. 分离;分配;分开
vi. 断裂;分手
adv. 部分地
adj. 部分的
n. (Part)人名;(英、瑞典)帕特;(泰)巴;(法)帕尔
英 [pɑːt] 美 [pɑrt]
权威例句
- These days work plays an important part in a single woman's life.
现在,工作在单身女性的生活中起着重要作用。
来自柯林斯例句 - He was in large part a journalist and propagandist.
他很大程度上是个新闻记者和宣传者。
来自柯林斯例句 - 673 private golf clubs took part in a recent study.
673家私人高尔夫俱乐部参与了最近的研究。
来自柯林斯例句 - He did part-time work as an usher in a theatre.
他在一家戏院兼职当引座员。
来自柯林斯例句 - The western-most part of north Wales is a stronghold of Welsh-speakers.
北威尔士最西部是说威尔士语人的聚居区。
来自柯林斯例句
中文词源
part 分开,部分,零件
来自拉丁语partem,分开,部分,部件,来自PIE*pere,分配,切割,词源同pair,portion.引申诸相关词义。
英文词源
part
**part: **[13] Latin pars, a possible relative of _parāre _‘make ready’ (source of English prepare), had a wide range of meanings – ‘piece’, ‘side’, ‘share’, etc – many of them shared by its English descendant part. The word was originally acquired in the late Old English period, but does not seem to have survived, and as we now have it was reborrowed via Old French _part _in the 13th century.
Other English descendants of _pars _include parcel, _parse _[16] (based on the notion of ‘parts’ of speech), _partake _[16] (a backformation from _partaker _[14], itself created from _part _and taker), _partial _[15], participate, participle, particle, particular, partisan, partition, partner, and party.
=> parcel, parse, partial, particle, partisan, partner, party
part (n.)
mid-13c., "division, portion of a whole," from Old French part "share, portion; character; power, dominion; side, way, path," from Latin partem (nominative pars) "a part, piece, a share, a division; a party or faction; a part of the body; a fraction; a function, office," related to portio "share, portion," from PIE root *pere- (2) "to assign, grant, allot" (reciprocally, "to get in return;" cognates: Greek peprotai "it has been granted," Sanskrit purtam "reward," Hittite parshiya- "fraction, part").
It has replaced native deal (n.) in most senses. Theatrical sense (late 15c.) is from an actor's "share" in a performance (The Latin plural partis was used in the same sense). Meaning "the parting of the hair" is 1890, American English.
As an adjective from 1590s. Late Old English part "part of speech" did not survive and the modern word is considered a separate borrowing. Phrase for the most part is from late 14c. To take part "participate" is from late 14c.
part (v.)
c. 1200, "to divide into parts; separate oneself," from Old French partir "to divide, separate" (10c.), from Latin partire, partere "to share, part, distribute, divide," from pars (see part (n.)).
Sense of "to separate (someone from someone else)" is from early 14c.; that of "to take leave" is from early 15c. Meaning "to separate the hair" is attested from 1610s. Related: Parted; parting. To part with "surrender" is from c. 1300.